General English प्रश्न और उत्तर का अभ्यास करें
8 प्र: Select the most appropriate meaning of the given idiom.
Hit the sack
649 06458df4b13eb5908ae4557e0
6458df4b13eb5908ae4557e0- 1Miss the markfalse
- 2Confirm the targetfalse
- 3Complete the assignmentfalse
- 4Go to sleeptrue
- उत्तर देखेंउत्तर छिपाएं
- Workspace
- SingleChoice
उत्तर : 4. "Go to sleep"
व्याख्या :
The correct answer is 'went to bed'. To Hit the sack means to go to bed. After the long journey, he hit the sack as soon as he reached home.
प्र: Select the most appropriate meaning of the given idiom.
In queer street
748 06458dff7613f9f6e33238663
6458dff7613f9f6e33238663- 1Among scoundrelsfalse
- 2In prisonfalse
- 3Lost your wayfalse
- 4In debttrue
- उत्तर देखेंउत्तर छिपाएं
- Workspace
- SingleChoice
उत्तर : 4. "In debt"
व्याख्या :
The most appropriate meaning of the given idiom "In queer street" is "In debt." In queer street: in trouble, usually because of debt. Example: He will be in the queer street if he continues buying expensive things.
प्र: In the following questions, an idiomatic expression and its four meanings are given. Find out the correct meaning of the idiomatic expression.
To be in the doldrums 775 064ec8fb3d928d8b716228725
64ec8fb3d928d8b716228725- 1to be in a tough spotfalse
- 2to be caught lyingfalse
- 3to be caught in a hurricanefalse
- 4to be misunderstoodfalse
- 5to be in low spiritstrue
- उत्तर देखेंउत्तर छिपाएं
- Workspace
- SingleChoice
उत्तर : 5. "to be in low spirits"
व्याख्या :
The idiom, 'to be in the doldrums' means 'to be depressed, low spirited or sluggish'. The use of the idiom can be seen in the following sentence: Harry has been in the doldrums ever since he lost his job as a print journalist.
प्र: Select the most appropriate meaning of the given idiom.
Rose-coloured glasses
835 064b65db62d3130f575354b24
64b65db62d3130f575354b24- 1a positive outlook on lifetrue
- 2a difficult situationfalse
- 3an outdated attitudefalse
- 4a belief not based on factsfalse
- उत्तर देखेंउत्तर छिपाएं
- Workspace
- SingleChoice
उत्तर : 1. "a positive outlook on life"
व्याख्या :
The correct answer is- a positive outlook on life. Let's look at the meaning of the given idiom: Rose-coloured glasses- the tendency to see things in a positive light.
प्र: Select the most appropriate meaning of the given idiom.
One track mind
626 064b693a788d5e4f52dd72053
64b693a788d5e4f52dd72053- 1thinking of another point of viewfalse
- 2using a well-known pathfalse
- 3always thinking of only one thingtrue
- 4waiting anxiously for somethingfalse
- उत्तर देखेंउत्तर छिपाएं
- Workspace
- SingleChoice
उत्तर : 3. "always thinking of only one thing"
व्याख्या :
The correct answer is Always thinking of only one thing. Let's look at the meaning of the given idiom: One-track mind: used in reference to a person whose thoughts are preoccupied with one subject or interest.
प्र: Select the most appropriate meaning of the given idiom.
On the double
669 064be75502d3130f5754f0b65
64be75502d3130f5754f0b65- 1on the verge of collapsefalse
- 2at a fast pacetrue
- 3out of orderfalse
- 4between two undesirable thingsfalse
- उत्तर देखेंउत्तर छिपाएं
- Workspace
- SingleChoice
उत्तर : 2. "at a fast pace"
व्याख्या :
The correct answer is 'at a fast pace'. In the given sentence 'On the double' is an idiom. The meaning of it is as follows: On the double: very quickly and without any delay.
प्र: Select the most appropriate meaning of the given idiom.
Over one’s head
577 064c0f8fe23047f4c71e5607d
64c0f8fe23047f4c71e5607d- 1something totally unexpectedfalse
- 2being at a disadvantagefalse
- 3unable to function as beforefalse
- 4beyond one’s capability to understand somethingtrue
- उत्तर देखेंउत्तर छिपाएं
- Workspace
- SingleChoice
उत्तर : 4. "beyond one’s capability to understand something"
व्याख्या :
The correct answer is "beyond one's capability to understand something". Key Points. Given Idiom: Over one's head means too complicated to be understood by one. For example, My jokes always seem to go over one's head.
प्र: Select the most appropriate meaning of the given idiom.
A fair weather friend
758 064c3adfb29beb3482a3c6770
64c3adfb29beb3482a3c6770- 1an unreliable friendtrue
- 2a dependable friendfalse
- 3a friend turned into an enemyfalse
- 4a jealous friendfalse
- उत्तर देखेंउत्तर छिपाएं
- Workspace
- SingleChoice
उत्तर : 1. "an unreliable friend"
व्याख्या :
The given idiom is 'a fair-weather friend'. This idiom means - a person whose friendship cannot be relied on in times of difficulty. For example: Don't rely on her, she is a fair-weather friend.

